Nā mea e hana ai aʻike
Ua manaʻoʻia ka pae'āinaʻo Chiloé i wahi o ka'āpana Northern Patagonia o Chile a me kaʻaoʻao hema loa o ka District Lake, a me ka Mokuna X, Los Lagos. ʻO ka Isla Grande, aʻo Big Island paha, he'āina momona,ʻo ia ka nahele ulu nani. ʻO ia ka lua o ka mokupuniʻo Chile nui, (ma hope o Tierra del Fuego) aʻo kahi wale nō i noho. Eʻike i kēia māhele pāʻani o ka moku.
ʻO ka home o kaʻohana Huilliche, ua hoʻonohonohoʻia ka mokupuni e nā poʻe Spaniards i manaʻoʻia he pahu hana koʻikoʻi no ka loaʻaʻana o nā moku mai ka Viceroyalty o Peru i hoʻokahi manawa i ka makahiki.
Noho nā India ma ka mahiʻai a me ka lawaiʻa, e like me ka nohoʻana o nā poʻe noho o kēia wā. ʻO kaʻaoʻao hikina o ka mokupuni, e kū pono ana i ka'āinaʻo Chile ma kahi o Golfo de Ancud ma ka'ākau a me Golfo de Corcovado ma ke kūkulu hema, ua uhaʻiʻia i loko o ka nui o nāʻeleu a me nā'ōpū. ʻO nā mokupuni'ē aʻe he wahi launa ia no nā holoholona hihiu. ʻO kaʻaoʻao komohana o ka mokupuni, e kū pono ana i ka Moana Pākīpika, kahi mamao loa, aʻelua wale nō alanui e alakaʻi ai. Ua ulu nui ka loko.
ʻO kahi māhele o Chiloe ka waiwai o ka mea pohihihi a me nā mea e pili ana i ka lāhui a me nā mele e pili ana i ka misty, ua hiki aku nā'ōpū i nā ululāʻau a me nā kahakai mamao. ʻO ka mythical lore ka hopena o ka pilina kuʻuna ahupuaʻa a me ka manaʻo Katolika i laweʻia mai i ka mokupuni. Aia nā moku lele, nā kāpena a me nā kilokilo eʻai ana i nā kino i komo kokeʻia. ʻOʻelua mau moolelo kaulana,ʻo ia ka wahine hānai wahineʻo La Pincoya, nāna i lūlū i nā kāne i ke kai, a me kahi puʻupuʻu pōkole,ʻo El Trauco , ka mea nāna i hoʻowalewale i nā wāhine i loko o ka ululāʻau a hoʻopōʻino iā lākou.
He wehewehe lima ia, me ka noiʻoleʻia, no nā kāne e hoʻi mai ana mai ke kai ....
Ua hoʻokaʻawaleʻiaʻo ia no nā makahiki he nui, a ua ulu ka poʻe noho i kapaʻiaʻo Chilotes i ka ola pilikino, akā ua haʻalele nā poʻe i ka mokupuni no ka noho maluhiaʻana. ʻO ka poʻe i koe ka hoʻomauʻana i kā lākou mau moʻomeheu a kūkulu haʻahaʻa i kahi hoʻolālā kūkaʻikaʻi.
Ke piʻi neiʻo Chiloe i ka hele wāwae, ka holoʻana, ka lawaiʻa, ka hoeʻana a me ka pili.
ʻO nā kūlanakauhale nuiʻekolu o Chiloe,ʻo Ancud ka mea nui ma ka'ākau,ʻo Castro, ke poʻokela ma mua, a me Quellón ma kaʻaoʻao hema, e hoʻolaha i ka hapanui o nāʻoihana hoʻokele o ka mokupuni, akā he kipa i nā kaiāulu liʻiliʻi, e kipa pinepine aku ai ʻO nā mokupuni he nui nā halepule, i kūkulu muaʻia e nā Jesuits a lailaʻo ka Franciscans, ua kūpono kou manawa. Aia kekahi mau hale pule he nui he nui, ma ka hoʻohanaʻana i nā kui ma kahi o nā kui, a he nui nā mea i waeʻia e UNESCO e like me nā wahi hoʻoilina'āina.
E kau i kou noho ma Castro , i hoʻokumuʻia i ka makahiki 1567, He mea hoihoi nui loa:
- ʻO ka papaʻo Wood San Francisco de Castro ma ka Plaza de Armas e hoʻonani i ka lā me kona waho i waho. Eʻike i kēia mau kiʻi.
- Hoʻolālā ka Regional Museo Regional de Castro i kahi mix eclectic o Hulliche relics, mea hana mahiʻai a me nā mea moderm.
- ʻO nā palafitos kaulana, a me nā hale ma luna o nā pāpale kila, ma nā kahawai a me nā pā lepo.
- Nui nā hale ma Chiloé i uhiʻia i ka lāʻau shingles i kapaʻia kejuelas iʻokiʻia mai ka lāʻau Alerce , e mālama i ka ua.
- ʻO ka Feria Artesanal , ma ke kahakai, hāʻawi i nā pepa liʻiliʻi, nā woolens a me ka basket basket.
- ʻO ka festival Festivalumbrista Chilote , i mālamaʻia i kēlā me kēia makahiki i Fepeluali, e hoʻokipa nei i nā moʻolelo moʻolelo a me nā moʻo'ōlelo o ka mokupuni.
- E hoʻolimalima i ka hoʻokele i ka hoe waʻa e pili ana i nā mokupuni, aiʻole e hele i kahi waʻa e holo ai eʻike i ka nui o nā manu a me nā kolonā ma nā mokupuni ma kahi'ē aʻe. Nui nā keʻena o kaʻaha kūkaʻi e hāʻawi aku ana i ka muliwai a me ka holoʻana o ke kai.
ʻO ka hoihoi nui iā Ancud , i hoʻokumuʻia i ka makahiki 1767 e mālama i ka papa helu kūlana:
- ʻO ka Regional Museo o Aurelio Bórquez Canobra , i kapaʻiaʻo Museo Chilote a me ka Hale Hōʻikeʻike Regional, e hōʻike ana i kahi papa helu waiwai a me nā moʻolelo, nā kiʻi, a me nā hōʻailona. ʻO nā kiʻi, nā kiʻi palapala, a me nā hiʻohiʻona o nā hale pule likeʻole he mea maikaʻi loa. Hāʻawi ka makana i nā woolens, kāpili a me ka paila, e like me kekahi o nā hale kūʻai o nā wahi.
I Dalcahue:
- ʻO kaʻoihanaʻoihanaʻoihana maikaʻi a Chiloé,ʻo ka lā Sunday Feria Artesanal , hāʻawi aku i nā woolens, ke kālai lāʻau a me ka hōʻailona. Eʻikeʻoe i nā ponchos, nā loloa, nā'ūkahu, nā sweaters a me nā mea hou aʻe.
- ʻO ka hale pule a me keʻano kūlike o ke kahua lāʻauʻo Chilote.
Ma Chonchi:
- ʻO ka hale kiaʻiʻekoluʻo Iglesia San Carlos de Chonchi a me nā pae heiau, i kūkuluʻia i ka 1900 haneliʻoiai ua hoʻokumuʻia ke kūlanakauhale e nā Jesuits i ka makahiki 1767. Ua komo hou aku i ke kūlanakauhale, akā he kai eʻe ma hope o ke ōlaʻi i ka makahiki 1960 i hōʻinoʻia ke kahakai . Eia naʻe,ʻo Chonchi kahi kiʻi kūpono a kapaʻiaʻo ke "kūlanakauhaleʻekolu-uluʻia" no ka kūkuluʻana o nā hale i ka puʻu.
Ma Quellón:
- ʻO nā kaikaikai nani e hoʻopuni ana i kēia kauhale hauʻoli, nani.
ʻO Parque Nacional Chiloé , aia ma kaʻaoʻao komohana o ka mokupuni, he mau lāʻau momona maoli nō ia o nā lāʻau maoli a me nā lāʻau coniferous. Heʻano like ia me ia i ka wā o Charles Darwin e kipa aku ai. I ke kauwela he wahi kaulana ia no ka holoʻana a me ka hoʻokele. Eʻikeʻoe i nāʻano likeʻole o nā mea hihiu,ʻo ia hoʻiʻo Chiloé fox, pudu a me nā haneli o nā manu, e like me Chiloe Wigeon Anas sibilatrix . Makemakeʻoe eʻike:
- Ka Hale'Akaʻikaʻi no ka hoʻolahaʻana i nā mea ulu a me nā iʻa, nā hana hōʻike, nāʻoihana minamina kahiko a me nā mea āpau.
- ʻO ka Museo Artesanal ma loko o ka hale Kūikawā kahiko e hōʻike ana i nā mea hana lāʻau, a me nā mea hale. Eʻike i kahi kapuahi ma waenakonu o ka papahele. Me kaʻohe i paʻa i nā pā, ua puhiʻia nā hale he nui.
- ʻO ka colony penguin,ʻo kahi wale nō kahi i noho aiʻo Humboldt lāuaʻo Mānelena.
- ʻO ka Sendero Interpretativo El Tepual he ala māmā i ka nahele.
- ʻO ka Sendero Dunes de Cucao kahi ala e alakaʻi ai i nā puʻu ma kahi kahakai one keʻokeʻo. Hāʻawi ka ala i kahi kaiaulu Huilliche ma Lago Huelde . Aia i nā māmā uila, refugios a me kahi hoʻomoana.
Ke hele:
ʻO ke kūlana o Chiloé,ʻo ka moana, kūpī (heluhelu i ka wai a me ka ua), ke loli a maʻalahi. Māhuahua ka'āina komohana, me ka wā wilder. Mālamaʻia ka pale hikina a me kaʻeleʻele. Ua'ōleloʻo Charles Darwin: "I ka hoʻoilo, he mea hoʻowahāwahāʻia ke anuanu, a ma ke kauwela he mea liʻiliʻi wale nō e pono ai iaʻu ke manaʻo he mau wahi wale nō o ke ao nei, i loko o nā wahi hoʻolālā, i kahi ua nui o ka ua, ua ikaika loa ka makani, ao ka lewa e uhi mau ana i nā kapuaʻi: e loaʻa ka hebedoma o ke kauwela he mea kupaianaha. " Hoʻohālikeʻia nā kapakomo wai o ka wai no ka holoholoʻana ma luna o ka'āinaʻeleʻele a me ka honua. ʻO ka hola (Dekemaba a hiki i Malaki) hiki i nā malihini ke holo i loko o ka poʻe e holo ana i nā pīkea Patagonia, akāʻo Chiloé kahi huakaʻi e hele ai. ʻO ke kau, me ka puaʻana o nā pua a me nā kūlanakauhale he nui e hele ai.Loaʻa ma laila:
Ma ke kaʻa a me ka holo mai Puerto Montt a Ancud, ma o Pargua ma ka'āina a me Chacao ma ka moku. E nānā i nā dolphins, nā liona kini, nā cormorants, pelicans a me nā penguins i ka hala he 30 mau minuke. Hāʻawiʻia ka moku holo ma ke kumukū o ka bila pahi. Aia kekahi moku mai Chaitén ma Carretera Australia a Quellón aʻo kekahi'ē aʻe mai Puerto Chacabuco. He mau ea ea liilii ma Castro a me Quellón.ʻO kaʻainaʻana:
Mai hōʻalo i ka momona nui a me nā kuʻuna maʻamau. Hoʻomākaukauʻia i loko o ka lua ma ka lepo ma luna o nā pōhaku wela,ʻo ia ka ipu,ʻo nā kī, nā pipi, ka pipi, ka puaʻa, ka moa, ka hausaʻi, a me nā uala i hoʻokuʻiʻia me nā'āpana'āhika i kapaʻia he milka . Hiki iāʻoe ke kauoha i keʻano o ka hoʻololiʻana i kahi haleʻai kahi i hoʻolapalapaʻia i loko o ka ipu hao a kapaʻia he pulmay .E hōʻike i kāuʻikeʻo Chiloé ma ke kūlana.
Buen viaje!