ʻO ka'ōlelo hoʻokūkū i ka waiwai nui ma Amerika Hema. Ua hīnaʻiʻia nā poemoeʻAmelika Hema me ka moʻaukala a me nā kulekele o ka'āina mai ke kakahiaka nui. Hoʻomanaʻo, kākauʻia a hoʻonuiʻia nā poemua nui i nā hananaʻana a puni ka'āina a hoʻomanaʻo mauʻia i kēia lā.
A oiaiʻo Pablo Neruda ka mea kaulana loa o nā mea kākau Pelekāne oʻAmelika, he nui nā'ōlelo e hoʻonāuki iāʻoe e hele a hoʻomaopopo i ka moʻomeheu oʻAmelika Hema.
01 o 06
Gabriela Mistral
ʻO kekahi o nā mele mele Pelekikena Hema a loaʻa kahi inoa,ʻo Lucila de María del Perpetuo Socorro Godoy Alcayagaʻo Lucila de María del Perpetuo Socorro.
Mai Chile mai,ʻo ia kekahi kumu aʻo, diploma, a wahine. Ua kākauʻo ia e pili ana i keʻano, ka pilina, kaʻohana, a me ke kaumaha. Ua kaulanaʻo ia no kāna mau mele aloha i ka hoʻomanaʻoʻana i ka mea make, Sonetos de la muerte (1914). ʻO Mistral ka Latin Latin mua i lanakila i ka Nobel Prize in Literature, i ka makahiki 1945, 12 mau makahiki ma mua o kona makeʻana i ka makahiki 1957.
02 o 06
ʻO Alfonsina Storni
ʻOiaiʻo ia i hānauʻia ma Suipena, uaʻikeʻo Argentine iā Alfonsi Storni kekahi o nā poets nui mai'Atelika.
ʻOiai i kaulanaʻo ia no kāna hana e nānā ana i ka hoʻopilikiaʻia o nā wāhine e nā kāne, ua kaulanaʻo ia no ka hana ma mua o kona makeʻana. I ka hakakāʻana me ka maʻi kanesa o ka maʻi, ua kākau pinepineʻo ia e pili ana i ka laweʻiaʻana i ke kai.
Ua hoʻounaʻo ia i kāna mele hopeʻo Voy a Dormir (Ke hele nei au i ka hiamoe) i ka nūpepa La Nacion a me ka lā i paiʻia aiʻo ia e pepehi i ke kai ma ka holoʻana i ka moana i Mar del Plata, akā, nui ka poʻe Argentine e'ōlelo e hele i loko o ke kai. heleʻo ia a hiki i kona hāʻuleʻana.
03 o 06
ʻO César Abraham Vallejo Mendoza
ʻOiaiʻo César Abraham Vallejo Mendoza he ola pōkole loa (1892 - 1938), ua manaʻoʻiaʻo ia kekahi o nā mea kākau nui loa ma Peru wale nō a puni ka honua.
I nā meaʻelua ma Northern Peru , ua paʻiʻo ia iʻekolu mau puke o ka poetry akā uaʻikeʻiaʻo ia kekahi o nā mea hou i hana hou i ka mele mele 20 a me ka pinepine i kapaʻia he kipi. Uaʻokoʻa loa kēlā puke i kēlā puke i kēlā puke i kēlā me kēia puke.
Ma kahi kokoke i hoʻokahi kanahā mau makahiki ma hope o kona makeʻana, ua lanakilaʻo Clayton Eshleman lāuaʻo José Rubia Barcia i ka lanakila no ka The Book of Poetry of César Vallejo.
04 o 06
Carlos Drummond de Andrade
Ua manaʻoʻia e ka lehulehu he hoʻokahi o nā poʻomanaʻo koʻikoʻi loa ma Brazil,ʻo ka mele a Carlos Drummond de Andradeʻo Canção Amiga a me ka Song Song e alohaʻia ua paiʻia ma ka 50 cruzados.
He mea nuiʻo ia i ka hana o nā poemoe hou i Brazil, a he mea kākau moʻolelo hoʻi ia, he kauā kauā, a he mea unuhi'ōlelo.
Ua manaʻoʻiaʻo ia he poeteni aupuni i nā mea he nui.
05 o 06
ʻO Francisco Javier del Granado
ʻO Leka Javier del Granado he laureate poet a kapaʻia he keiki punaheleʻo Bolivia. Ua waiwai nuiʻo ia i ka wā i make aiʻo ia, heʻekolu lā o ke kaniʻuhūʻana i loaʻa i kahi lāpili hoʻolewa. ʻO kona inoa ka mea e hoʻonani ai i nā alanui, kahi hoʻomana, plaza, a me ka leka uila ma Bolivia.
ʻOiai ua hānauʻiaʻo ia i kekahiʻohana kūikawā, ua liloʻo ia i ka hapanui o kona wā'ōpiopio i ka'āina kaiāulu, iʻikeʻia ma ke kiʻi a me ka hoʻohanaʻana o ka'ōlelo hānau maoli a Quechua i kāna mele.
I ka manawa pinepine e hoʻohālikelikeʻia me Alfonso Reyesʻo Mexique, he poeteniʻo Bolivia aloha ia a loaʻa nui ka mahaloʻia no kāna hana.
06 o 06
ʻO José Asunción Silva
He poeteni Colombia i hōʻikeʻia ma ka helu 5000 peso, ua manaʻoʻiaʻo ia kekahi o nā alakaʻi o ka Modern American-American Modernism a uaʻikeʻia ua nohoʻo ia i kahi olana.
Uaʻikeʻia kēia ma kānaʻoihana kaulana loa,ʻo Nocturno i paʻiʻia ma hope o kona makeʻana. No ka makeʻana o kona kaikuahine, ua haʻalulu ka mele ma ka'ōlelo Pelekānia, e hōʻike ana i nā'enemene i hoʻolālā i ka Modernism.
ʻO ka make o kona kaikuahine,ʻaʻole ia he pōʻino wale nō, a ua liloʻo ia i ka nui o kāna hana i ka wā i moku ai kona moku a he nui kāna aie. Ua hoʻopauʻo ia i kona ola i ka makahiki 1986 me ka panaʻana i kona puʻuwai.
Ua kanuʻiaʻo ia ma Bogota aʻo kona hale he hale kūʻai ia.