Ua moe ka West

"ʻO ka West's Sleep", pinepine (akā he pololeiʻole) i kapaʻiaʻo "The West's Awake", kekahi o nā mele a nā haole'Āmisa, e hoʻopaʻi ana i ka neʻeʻana o ka Irina Irina i ka makahiki 1900, a me ka noiʻana i ka manaʻo indomitable o kekahi ʻo ia i ka wā kahiko ma ka moʻoleloʻo Irish. He mea hōʻinoʻole ia (me ka'ōleloʻole) he mea kū'ē i ka'ōlelo Pelekānia, ke hoʻopuka neiʻo ia i nā kauoha a ke Akua i hāʻawi mai ai, a ua hoʻohālikelike i nā manaʻo politika i nā pūʻali o ke kino.

No laila, e nānā kākou i nā mele, ka mea kākau, a me ka moʻolelo o ka "The West's Sleep":

ʻO ka West's Pohō - Lyrics

I kēlā me kēiaʻaoʻao e kiaʻi ana,
Ua hiamoe ke Komohana, ua hiamoe ke Komohana -
Aloha lōʻihi a nani pahaʻo'Erin e uē ana
Ke waihoʻo Connacht i ka hohonu hohonu.
Aia ma laila ke kula me ka nani o ka nani a me ka ukuʻole,
'ʻO nā pali pōhaku ko lākou kāpena koa.
E hīmeni, e! eʻae ke kanaka e aʻo i ke kuokoa
Mai ka makani a me ke kai.

ʻO kēlā ākea a me ka'āina nani
ʻO ke koiʻana i ke kūʻokoʻa a me ka lāhui;
ʻOiaʻiʻo,ʻaʻole ke Akua i hoʻoholo
No nā kauā moe hoʻomaha i kahi home nui.
A lōʻihi hoʻi ka lāhui koa a me ka haʻaheo
Hoʻohanohanoʻia a hoʻounaʻia kahi.
E hīmeni, e! ʻaʻole hoʻi i ka hilahila o kā lākou mau keiki
Hiki iā lākou ke hoʻopau loa aku i ko lākou nani.

No ka pinepine, ma ka pahu van O'Connor,
No ka lanakilaʻana i kēlā me kēiaʻohana Connacht,
A holo a holo e like me ka holoʻana o nā Noremana
Ma o Corlieu Pass a me'Ardrahan;
A ma hope aku, uaʻikeʻo ia i nā hana ma keʻano koa,
A e hoʻomalu nei i nā kiaʻi kiaʻi o Clanricard,
E hīmeni, e!

Ua make lākou i ko lākou'āina e ola ai
Ma ke kahawai o Aughrim a me ka nalu o Shannon.

A inā paha, i ka wā e kiaʻi pono ai,
Ua hiamoe ke Komohana! hiamoe ke Komohana!
Auwē! a nani pahaʻo'Erin e uē ana
ʻO Connacht e moe ana i ka hohonu hohonu.
Akā, paʻakikī! i kekahi leo e like me ka hekili,
Kau mai ke Komohana! Kau mai ke Komohana!
E hīmeni, e! e wikiwiki! E'ānelaʻoʻEnelani,
E nānā kākou a hiki i ka make no Erin.

ʻO Thomas Osborne Davis ka mea kākau

ʻOiai ka "West's Sleep" e meleʻia ana i ka'anā kahiko e kapaʻiaʻo "The Brink of the White Rocks",ʻo ia kekahi o nā mele kaulana i kēlā me kēia mele (nationalistic) mele mele a mākou iʻike maoli i ka mea kākau o - Thomas Osborne Davis ( hānau i kaʻOkakopa 14, 1814 ma Mallow, County Cork , i make i ka lā 16 o Kekemapa, 1845 ma Dublin , mai kaʻulaʻula. ʻO Davis he kākau moʻolelo Irish, he mea hoʻohuhū, a me ka hoʻokele ma hope o ka neʻeʻana o ka'ōiwi Ireland.

He keikiʻo Davis o kahi wānana Welsh i loko o ka Royal Artillery, a ua makeʻo ia ma hope koke iho o ka hānauʻana o kāna keikikāne, a he makuahine Irish, ka mea i'ōlelo he mamo na ke aliʻiʻo Gaeliki. Ua neʻeʻo Mother a me kāna keikikāne mai Cork i Dublin, kahi i hele aiʻo Davis i ke kula a lailaʻo ka College Trinity, i puka i ke kānāwai a me nā hanahana, i ka hope loa i kāheaʻiaʻo ia i ka Bar Irish i ka makahiki 1838.

Akā,ʻo kānaʻoihana nui i ka ola, ua lilo kokeʻo ia i mea hoʻokumu loa i kahi moʻomeheu hou o ke aupuni Irish - makemakeʻo Davis e hoʻokumu i ke aupuni i ka lāhui,ʻaʻole ka lāhui, ka hoʻomana (ʻo ia iho he Protestant) a pēlā paha, e hāʻawi aku i nā mea a pau ʻO Irishmen kekahi kumu kū hoʻokahi a me ke kumu. Ua hoʻohālikelike houʻo ia i ka "Irish" -ʻaʻohe koko a me nā hoʻoilina e hana ana i kahi kanaka Irish, akāʻo ka makemake e lilo i wahi o "ka lāhui Irish".

ʻO ka poʻe o Anglo-Norman, English, aʻo Siasia paha ka mea i lilo i Irish ma o ka'ōleloʻana he Irish ia. Ua hoʻopukaʻia kēia mau mea a pau ma kāna nūpepa "The Nation", kahi i hoʻopuka aiʻo Davis i kāna mau ballads nationalistic, i hōʻiliʻiliʻia a hoʻopukaʻia ma ka "Spirit of the Nation". ʻOiai ka hoʻopukaʻana e like me ka mea i ka lāʻapōpō,ʻo ka hapa nui o nā manaʻo kākau o Davis i lilo i meaʻole no kona make kokeʻana.

ʻO Davisʻaʻoleʻo ia ka mea hakakā mua, akā,ʻo ia ka mea mua e hoʻopau i kahi pilina o Irish ma muli o ka lāhui a iʻole ka hoʻomana, akā, ma kaʻike politika. Ua hoʻokaʻawaleʻia kēia mahele mai Daniel O'Connell i ka wā e paio ai ma nā kulanui - manaʻoʻo Davis i nā kula e aʻo i nā haumāna Irish a pau,ʻo O'Connell e hoʻolaha ana i kahi kula nui no nā haumāna Katolika, ma lalo o ka pule pule.

Ua kanuʻiaʻo Davis ma ka Haleʻo Ierome Cemetery o Dublin .

ʻO ka West's Pōʻalua - kaʻike

ʻO ka "West's Sleep" he mea hoʻohilahila ia no ka hoʻolauleʻaʻana i kahi Irina i hoʻohuiʻia, kahi e hoʻopuka ai nā panalāʻau i ko lākou koʻikoʻi i ka manawa like, no ia kumu hoʻokahi. Hoʻokumuʻo ia i ka moku o Connacht ,ʻo ia kekahi o nā wahi paʻa loa o ke kūʻokoʻaʻo Gaelic, akā ua hāʻule i ka hiamoe, me ka Hikina (aʻo Belfast a me Dublin) e alakaʻi nei i ke ala i kēia manawa.

Ma waho aʻe o ka manaʻoʻoiaʻiʻoʻo Davis,ʻo ia kekahi e pili ana i nā hanana o ka wā iʻikeʻia i nā'āpana nationalistic, no lailaʻaʻole e ho'ākāka hou aku. ʻO King King Rory O'Connor kēia a me kona komoʻana i nā hakakā o loko o Irish i loko, kahi i alakaʻiʻia ai ka Anglo-Norman conquest e alakaʻiʻia ana e Strongbow. ʻO ka hakakā o'Ardrahan, he poʻomanaʻo Norman i ka makahiki 1225, ua'ōleloʻia ...ʻo ia ke kauaʻo Aughrim, i ka makahiki 1691 i pau ai ka Williamite Wars,ʻaʻole (e like me ka mea iʻikeʻia) ma ka'āina Ireland. Ma laila e loaʻa iāʻoe -ʻo ka lanakila a me ka lanakila, akā,ʻo ka ikaika o nā kānaka Connacht.

Aʻo nā mea e pono ai i nā manawa hoʻohoihoi, no laila keʻano o ka hua'ōlelo, he hoʻohouʻana, a hoʻoulu houʻana i ua koa nei, e hoʻolālā iāʻEnelani (ka pāremoku o ka Westminster a me ke kalaunu Pelekānia). Ke hoʻomau nei i ko lākou kūlana ma Ireland.

ʻO ka moe o ka West or Awake?

Ua paʻi a hoʻopuka houʻo Davis i kāna meleʻo "The West's Sleep", akā i kēia manawa ua kapaʻiaʻo "The Awake's Awake". ʻO ka manawa pinepine paha no kēia mea hewa wale nō,ʻoiaiʻo ka lua (akāʻole)ʻoiaʻiʻo e kani ana me ka hoʻonāukiuki, manaʻo maikaʻi, hoʻoulu. Pēlā nō paha e hoʻohanaʻia ai ka inoa hewa i kekahi manawa me ka hoʻoponopono politika i loko o ka naʻau, i ka hoʻololi ikiʻana i kekahi "wake" Connacht, Ireland ma hope o kahi hoʻokahi kumu.