Uaʻikeʻia e nā UNESCO ka'enela o ka Cultureʻo Mexico
ʻO ka UNESCO (Hui Hoʻonaʻauao, Hoʻonaʻauao a Hoʻomeheu Hawaiʻi), heʻokoʻa ka mālamaʻana i kahi papa inoa o ka Waihona Pūnaewele Honua , mālama pū i ka papa inoa o ka Heritage Heritage Heritage of Humanity. ʻO ia nā moʻolelo a iʻole nā'ōlelo ola e hoʻoholoʻia ma lalo o nā hanauna ma keʻano o ka moʻolelo o ka waha, nā hana noʻeau, nā hana pilikanaka, nā hana, nā hanana a me nāʻike a me nā hana e pili ana i keʻano a me ke ao holoʻokoʻa. ʻO kēia nāʻano o ka moʻomeheu Mexican i manaʻoʻia e UNESCO e lilo i kuleana o ka hoʻoilina hoʻoilina waiwaiʻole o ke kanaka:
01 o 08
ʻO Mariachi, Ke Mele Keoki, Ke Mele a me ke Trumpet
Ma mua o ka moku'āinaʻo Jalisco ,ʻo Mariachi kahiʻano mele a me ka pilina o ka moʻomeheu Mexica. ʻO nā mele Mariachi kahiko e hoʻokomo pū ana i nā pū, nā violins, ka vihuela a me ka "guitarrón", a loaʻa paha iā lākouʻehā aʻoi aku mau mea hoʻokani aku i ka lole lole charro . ʻO kēia mele mele Kalikimakaʻoiai he mele nui o nā mele mai nāʻaoʻao likeʻole o ka'āina a me nāʻano mele.
02 o 08
ʻO Parachicos i kaʻahaʻaina Traditional January o Chiapa de Corzo
ʻO ka hula o ka Parachicos he māhele nui ia o ka Fiestas de Enero (Ianuali Festival) ma Chiapa de Corza, ma ka moku'āinaʻo Chiapas . ʻO kēia mau hula he mea ia e hāʻawiʻia i nā'āpana hanohano i hoʻolauleʻaʻia ma kēiaʻahaʻaina kaulana:ʻO ko mākou Haku o Esquipulas, Saint Anthony Abbot, a me Se Seastast, mahalo nuiʻia. Hoʻokani ka poʻe hula i nā makuka lāʻau i kālaiʻia, nā pale a me nā lehua keʻokeʻo. Hāpai nā keiki i nāʻahaʻaina, e aʻo ai ma o ka hoʻokomoʻana i ka hula. Wahi a UNESCO, "ʻO ka hula o nā Parachicos i loko o kaʻahaʻaina nui e komo ana nāʻano o ka nohona o ke kaiaulu, me ka hoʻoikaika i ke aloha i waena o nā kaiāulu, nā hui a me nā kānaka."
03 o 08
ʻO Pirekua, Ke Kuʻikahi o ka Pʻurhepecha
ʻO Pirekua ka inoa i hāʻawiʻia i nā mele kuʻuna o nā'ōiwi Purepecha'ōlohelohe o Michoacán, nona ka hopena i hoʻi mai i ka seneturi 16. ʻO kēiaʻano mele ke kumu o ka hoʻohuihuiʻana i ka moʻomeheu'ōiwi,ʻo ia hoʻi, ka'ōlelo, a me ka string Spanish colonial a me nā mea kani. ʻO ka poʻe mele, i kapaʻia he pireris , e hīmeni ana ma ka'ōlelo'ōiwi a me ka'ōlelo Pelekānia, a me nā mele e pili ana i nā kumuhana likeʻole, mai ke aloha a me ka pilina pili, nā manaʻo e pili ana i kaʻaha kanaka a me ka politika, a me ka hoʻomanaʻo i nā hanana o ka wā. ʻO nā mele he kumu ia e kamaʻilio ai i waena o nā pūʻulu e mele ai iā lākou, e hoʻokumu a hoʻoikaika i nā kāwili paʻa.
Hoʻolohe i kahi hiʻohiʻona o Pirekua song: Rosa de Castilla (Los Folkloristas) (YouTube)
04 o 08
ʻO Mexican Cuisine
ʻO kaʻai maʻamauʻo Mexican ka mea maʻamau i kaʻike kaiaulu o nā kaiāulu e hana a hoʻololi iā ia mai kekahi hanauna ai kekahi hanauna. ʻO nāʻano hanaʻoihana e like me ka milpa a me nā hana hana kuke e like me ka laulimaʻana, a me nā pūnaewele kūikawā, nā hana maʻamau a me nā hana o ke kaiāulu kekahi mea o ka papa hana kūlohelohe e hana ai i ka meaʻai Mexica . Ua hoʻoholoʻia nā hana kuʻuna ma waena o nā hanauna a me ka hōʻoiaʻana i ke kaiāulu o ke kaiaulu ma keʻano o kaʻikeʻana o ke kaiāulu ma o ka hoʻomākaukauʻana i nā meaʻai. E nānā i nā hiʻohiʻona o Oaxacan Cuisine a me Yucatecan Cuisine .
05 o 08
Hoʻomākaukau 'ia ka' ōiwi no ka poʻe make
ʻO ka El Día de Los Muertos ( Day of the Dead ) kahi manawa kūikawā e hoʻomanaʻo aiʻo Mexicans i ko lākouʻohana a me nā hoaaloha i hala aʻe. Hanaʻia nāʻahaʻaina i kēlā me kēia makahiki maiʻOkakopa 31 a hiki i Nowemapa 2. Ua manaʻoʻia nāʻuhane o ka poʻe make e hoʻi mai i kēia manawa e kipa i ko lākouʻohana a me nā mea aloha, a hoʻomākaukau lākou i nā mōhai kūikawā no lākou.
06 o 08
ʻO ka Hālāwai Kūikawāʻo nā Mokupuni
ʻO ka huiʻana o nā Voladores he mele hulaʻi i hanaʻia e ka nui o nā lāhui i Mexico a me Central Central, akā,ʻo ka poʻe Totonac i ka mokuʻo Veracruz. ʻO ka hoʻomaʻamaʻa, he mau kāneʻelima a he lāʻau lōʻihi loa. Hoʻokani ka poʻe hui a puni ka pole, a piʻi i luna. ʻEhā o nā kānaka e hoʻokuʻu iā lākou iho ma waho o ka lāʻau, a kauʻia i luna i ka lewa ma nā kaula i hoʻopuniʻia a puni ka pole, e hoʻohui lākou i ka lepo. ʻO ke kumu o kēia hana hoʻomalu ka hoʻohanohanoʻana i ka honua, ka lōʻihi o ka manawa a me kahi o ka hui ma ke ao holoʻokoʻa.
07 o 08
Nā wahi o ka hoʻomanaʻo a me nā hana ola o ka poʻe o Tolimán
ʻO nā poʻe'ōlelo o Otomi o ka moku'āinaʻo Queretaro i manaʻo lākou he poʻe mamo lākou o ka Chichimecas aʻike iā lākou iho he mau kahu o kahi'āina kapu. Ua hoʻokumu lākou i nāʻano kuʻuna e wehewehe i kahi pilina pilikino me ko lākou kaiaulu a me keʻano o ka pilina, a hoʻonui i nā pilikino makahiki, e mahalo i ko lākou mau kūpuna a mahalo i ko lākouʻike kaiaulu. ʻO nā wahi o ka hoʻomanaʻo a me nā moʻolelo ola o nā poʻe Otomí-Chichimecas o Tolimán:ʻo Peña de Bernal, kahu o kahi'āina hemolele "i kākauʻia ma ka papa inoa o ka moʻomeheu waiwaiʻole o UNESCO i ka makahiki 2009.
08 o 08
ʻO Charreria Equestrian Tradition
ʻO kekahi manawa i kapaʻiaʻo ka hoʻokūkū o ka moku'āina o Mexico, charrería (a la charreada) he ku una i hanaʻia mai nā hana a nā kaiaulu kula holoholona ma Mexico. Hoʻolike nā charros a charras i ko lākou mau noʻonoʻo i ka holoʻana, kaʻai a me ka holoʻana. ʻO nāʻaʻahu a lākou eʻaʻahu ai, a me nā mea hana e pono ai no ka hana, e like me nā hoe a me nā kui, ua hoʻolālāʻia a hanaʻia e nā mea hana lima, kahi mau mea hou o ka hana maʻamau. Hoʻohuiʻiaʻo Charrería heʻano koʻikoʻi o kaʻike o nā kaiaulu e hana ia.